[줄거리 및 특징]


전체적으로 빨간 모자라는 큰 틀을 빌어서 부모의 다툼으로 상처받고 불안해 하는 아이의 심리가 숲을 통과하면서 치유되는 과정을 그려낸 앤서니 브라운의 최신작입니다.

 

어느 날 밤주인공 아이는 끔찍한 소리에 잠을 깹니다.

그림은 천둥번개가 치는 창 밖을 표현했지만 사실은 엄마 아빠가 다투었음을 암시하고 있지요가족사진액자에 금이 간 것으로도 가족관계의 상실을 짐작할 수 있습니다.

다음 날 아침 아빠는 보이지 않고 엄마의 표정은 어두워요엄마는 아프신 할머니에게 케이크를 갖다 드리라고 합니다.

할머니 집으로 가는 숲 속에서 아이는 환상의 세계로 들어섭니다.

흑백그림으로 처리된 숲에서 아이는 불안한 심리를 가진 동화책의 주인공들 잭과 콩나무의 잭금발머리와 곰 세 마리의 금발머리소녀헨젤과 그레텔의 남매를 만나게 되지요.

 

작가는 숲 속 곳곳에 서양 전래 동화를 상징하는 그림들을 숨겨 놓았습니다. ^^

콩나무줄기곰 세마리과자로 만든집을 비롯하여 라푼첼신데렐라잠자는 숲 속의 공주장화 신은 고양이의 소품과 주인공들이 등장합니다.

빨간 모자를 패러디한 그림책임을 드러내 듯 아이는 숲에서 빨간 외투를 발견하고 드디어 할머니 집에 도착합니다.

 

그 곳에서 과연 누구를 만났을까요?

아이는 그 곳에서 보고 싶은 아빠를 만나 한층 성숙된 마음으로 함께 집에 돌아옵니다.

엄마도 환한 미소로 이들을 맞이하며 따뜻한 결말을 맺게 되는 이야기 입니다.

 

이 책은 가족관계의 회복이라는 진지하고 무거운 주제를 현실과 환상이 뒤섞인 숲을 매개로 풀어 나갑니다.

동화의 생명인 환타지를 여실히 보여주면서도 분명한 작가의 메세지를 담아내어 어른들의 마음까지도 뭉클하게 흔들어 놓는 소장하고픈 책입니다.

언제나 그렇듯 앤서니 브라운의 특유의 화풍에 숨은 그림들을 찾게 하는 재미도 크죠.

 

숨은 그림을 찾고 옛 이야기 속의 주인공들을 만나면서 우리는 동화 속 환타지의 세계를 경험할 것이다.

 

[책에서 배우는 영어표현] 

  

1.* take bring의 비교

(bring은 가까워지는 것이고 take는 멀어지는 것

따라서 bring come의 의미를 take go의미를 포함한다.)

 

Mum asked me to take a cake to Grandma.

엄마는 나에게 케이크를 할머니에게 가져다 드리라고 했다.

 

I wished that I'd brought a coat.

외투를 가져왔으면 좋았을 것을.

 

* take :(시간·공간·노력·재료 따위)가 들다소비하다.

It takes ages.

오랜 시간이 걸리다.

 

2. poorly : 구어적으로 건강이 좋지 않은병약한

Grandma was poorly. 할머니는아프셨다.

  

[엄마랑 아이랑] 

 

작가의 초현실주의적 화풍속에 숨어있는 옛이야기의 그림단서들을 

아이와 함께 찾아보세요.

대체로 전래동화를 좋아하는 5세 이상이라면 숨은 그림 찾기에 폭 빠져들 것입니다.

 

Can you guess who is this? 이사람이 누군지 아니?

 

Right. This is Jack. 맞아 잭이야.

 

You can find the clue this is Jack. 잭이라는 단서를 찾을 수 있을거야.

 

Can you see? 보이니?

 

Good! You found beanstalk in the story of Jack and Beanstalk.

잘했어잭과 콩나무에 나오는 콩나무를 찾았구나.

 

영상 미리보기